Пересматривала я тут один недурной сериальчик о нравах французского двора и заметила что некоторые фразы стали в наше время значительно короче... так вот несколько примеров - сначала идет фраза из к/ф потом ее краткий перевод на язык нашей с вами современности:
* "С большим сожалением вынужден выразить Вам свое неудовольствие Вашим поступком" - "Абалдел???"
* " Ваш визит вызывает у меня большое удивление" - "Чо нада?"
* "Ну что же вы остановились, проходите, прошу Вас!" - "Да иди уже!"
* "Я все сказал и не имею больше намерения отнимать у вас время" - "Ша!"
* "Ты же не можешь не согласиться, что удар нанесен мастерски" - " Я папко!"
* "Этот народ невозможно понять" - "нубы"
* "Поминайте меня в своих молитвах" - "Пака"
* "Кто же имен наглость внушить вам эти мрачные мысли? Откиньте их немедля!" - "Та ну, фихня, не парься!"
* "Если заговорщики будут пойманы - над ними будет организован судебный процесс" - "Прячтесь, суслики!"
* "Отныне я буду действовать как король, как господин, как деспот! - "Бу-га-га!"
* "Во Франции не потешаются над принцами крови, им отрубают головы" - "Хана котёнку"
* "Вздернуть на висилеце всех анжуйцев, повесить и сжечь!" - "Всех покорать!"
..далее небольшой диалог...
"- Род французских лилий древнее рода лотарингских дроздов
- Судя по генеалогическому древу нас, Генрих, с нашими лилиями, кажется обскакали"
"-А у меня длиннее!
-А у них два!"
...ну и т.д. это то немногое что вспомнилось навскидку
А вообще очень жаль, что прошло то время, когда словом можно было не только флудить, но и убивать, врачевать, а так же совершать государственные перевороты

_________________
"...главное качество бездарности - это последовательность, которая не принимает корректирующих сигналов извне.."
